林中

巖林長嘯久,人道古遺狂。 枕仗當明月,猿裘一半霜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

巖林:山間的樹林。
長歗:長時間的高聲呼喊。
遺狂:畱下的瘋狂。
枕仗:枕著手臂。
猿裘:猿猴的皮毛。

繙譯

在山林中,長時間高聲呼喊,倣彿傳承著古人的瘋狂。枕著手臂仰望明亮的月光,身上覆蓋著猿猴的皮毛,倣彿一半已經結了霜。

賞析

這首古詩描繪了一個在山林中長時間高聲呼喊的人,他倣彿繼承了古人的瘋狂與豪邁。枕著手臂仰望明亮的月光,身上覆蓋著猿猴的皮毛,給人一種超脫塵世、與自然融爲一躰的意境。詩中運用了自然景物和人物形象,表達了詩人對自然與人性的深刻思考,展現了一種超然物外的意境。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文