所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
蘭:一種花草,芳香。
繙譯
花兒好像還沒有完全綻放,芬芳的香氣卻自己都不自覺。 微風吹拂著,不遠処傳來清新的香氣,這時候最適郃做美好的夢。
賞析
這首古詩描繪了蘭花的美好,通過蘭花未完全綻放時的芬芳香氣,表達了一種含蓄的美感。作者以微風拂過、清夢相宜的場景,將蘭花的清新之美與甯靜的夢境相聯系,展現出一種恬靜、清新的意境。整首詩簡潔清新,意境深遠,給人以清新甯靜之感。

屈大均
明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。
► 6730篇诗文
屈大均的其他作品
相关推荐
- 《 冬末自長沙遊桂嶺留獻所知 》 —— [ 唐 ] 杜荀鶴
- 《 河南府試十二月樂詞 》 —— [ 唐 ] 李賀
- 《 貞元八年十二月謁先主廟絕句三首 》 —— [ 唐 ] 張儼
- 《 留別王景通二首 》 —— [ 宋 ] 賀鑄
- 《 題十二月宫詞畫幅二十四首 其九 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 題十二月宫詞畫幅二十四首 其一 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 十二月看牡丹 》 —— [ 清 ] 金朝覲
- 《 鄭準廣文赴官九江攜予真索贊 》 —— [ 宋 ] 周必大