贈墨西

居近羚羊峽口東,蠻娘琢硯是鄉風。 家家紫石爲生計,一一青花出女紅。 汝亦水巖真暖玉,多愁墨沈污寒空。 輕磨莫令沾濡甚,誤點屏間惑乃公。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 羚羊:古代一種動物,類似於現代的羚羊。
  • 硯:古代用來磨墨的石頭。
  • 紫石:一種紫色的石頭。
  • 青花:指青花瓷,一種著名的瓷器。
  • 女紅:女子的紡織活動。
  • 暖玉:指溫暖如玉。
  • 墨沈:指墨汁沉澱。
  • 沾濡:沾溼。
  • 誤點:錯誤地點墨。

翻譯

住在靠近羚羊峽口東邊,當地風俗是蠻族女子磨墨硯。 家家都以紫色石頭爲生計,一個個製作出青花瓷器。 你也像水中的暖玉一樣,心情多愁,墨汁沉澱在寒冷的空氣中。 輕輕磨墨,不要讓它太過沾溼,否則會誤點在屏風上,讓人困惑。

賞析

這首詩以描寫蠻族女子琢硯的情景爲主線,通過對琢硯過程中所用的紫石、青花等物品的描繪,展現了一種古樸的生活氛圍。詩中運用了暖玉、墨沈等意象,表達了詩人對於墨硯製作過程中的細膩和情感的體會。整體氛圍清新淡雅,意境優美。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文

屈大均的其他作品