(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 趙武靈王:趙國的一位君王,歷史上並無此人,可能是作者虛構的人物。
- 屢致兵:多次取得戰功。
- 河西:指黃河以西的地區。
- 攘地:擴張領土。
- 長城:中國古代的防禦工程。
- 招來:吸引來。
- 騎射:騎射技能。
- 三胡:指北方的三個少數民族。
- 喪:失去。
- 馳入:衝入。
- 鹹關:古代重要關隘名。
- 六國:指六個國家。
- 簡子:指趙武靈王。
- 娃嬴:古代傳說中的美女。
- 沙丘:指沙漠之中的高地。
- 霸業:稱霸的事業。
翻譯
趙國的趙武靈王多次在戰場上立下功勳,西征河西,擴張國土超越長城。吸引了北方三個少數民族的騎射高手前來效力,他衝入鹹關,使六國震驚。如果上天能憐愛趙武靈王,那美人又怎麼會與娃嬴相比呢?英雄自己製造了沙漠中的禍患,霸業未能成功,令人傷心。
賞析
這首詩描繪了一個虛構的趙國君王趙武靈王的傳奇故事,讚頌了他在戰場上的英勇表現和擴張領土的壯舉。同時也反映了英雄最終未能實現霸業的遺憾,展現了人生的無常和戰爭的殘酷。整體氛圍莊嚴肅穆,表達了對英雄的敬仰和對命運無常的思考。