鐘山

蒼蒼輦路但斜暉,月出衣冠事已非。 六代鬆楸辭玉殿,中峯陰雨見龍旂。 蠻奴小隊呼鷹過,漢女春魂化燕歸。 多少哀笳吹不散,五雲猶繞御牀飛。
拼音 分享图 朗读
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 輦路(niǎn lù):古代車馬行走的道路。
  • 衣冠(yī guān):古代指禮服。
  • 鬆楸(sōng qiū):指松樹和槐樹。
  • 龍旂(lóng qí):龍形的旗幟。
  • 蠻奴(mán nú):指南方少數民族。
  • 哀笳(āi jiā):悲傷的樂器,用於送葬。
  • 五雲(wǔ yún):傳說中的祥瑞之雲。

翻譯

鐘山 蒼蒼的輦路斜斜地延伸,月亮升起時,穿着華麗服飾的人已不再是當初的自己。 六朝的松樹和槐樹告別了玉殿,山峯上陰雨中看見龍形的旗幟飄揚。 南方的少數民族騎着鷹呼嘯而過,漢族女子的春心化作燕子歸巢。 多少悲傷的笛聲吹奏不散,五彩祥雲依舊繞着皇宮飛舞。

賞析

這首詩描繪了一個古代山野間的景象,通過對比古代和現代、南北方文化的碰撞,展現了時光變遷中的滄桑和情感。作者以優美的語言描繪了山間的景色和人物,通過古代的意象,表達了對歷史的思考和對時光流逝的感慨。整首詩意境深遠,富有詩意,展現了作者對歷史和人生的獨特感悟。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文