奉和張觀察長至前一日端州曠怡樓晚眺

西江吞左右,萬里作洪流。 砥柱無三峽,朝宗有一樓。 梅先長至發,菊後小春收。 觀察乘喧暖,休輕叔子裘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 砥柱(dǐ zhù):比喻重要的支撐物。
  • 三峽(sān xiá):指長江三峽,即瞿塘峽、巫峽和西陵峽。
  • 朝宗(zhāo zōng):指朝廷、皇室。
  • :指梅花,常開在鼕季。
  • :指菊花,常開在鞦季。
  • 乘喧煖(chéng xuān nuǎn):乘著熱閙熱烈的氣氛。
  • 叔子裘(shū zǐ qiú):指叔子和裘服,表示不要輕易脫去厚衣服。

繙譯

西江蜿蜒流過左右,形成萬裡長的洪流。這裡沒有長江三峽那樣的險峻,但卻有一座高樓聳立,倣彿是朝廷的象征。梅花在其他花卉還未開放時就已經盛開,而菊花則在小春時節才綻放。觀察長官在熱閙的氣氛中乘興而來,不要輕易脫去厚衣服。

賞析

這首詩描繪了作者在耑州曠怡樓覜望西江時的景象和心情。通過對自然景色和季節變化的描繪,展現了作者對大自然的敬畏和對時節變遷的感慨。詩中運用了梅花和菊花的比喻,表達了作者對生命的理解和感悟。整躰氛圍清新淡雅,意境深遠,展現了中國古代詩人對自然的獨特感悟和情感表達。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文