(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
蒲澗(pú jiàn):蒲草叢生的山谷。濂泉(lián quán):泉水清澈的地方。苔(tái):指青苔。蟬(chán):昆蟲名,又稱蜉蝣,能發出尖銳的聲音。竹間(zhú jiān):竹林之間。蒲根(pú gēn):蒲草的根部。泥(ní):污垢。水簾(shuǐ lián):水流落下形成的簾狀。夢魂(mèng hún):夢境中的靈魂。
翻譯
鬱鬱蔥蔥的灌木夾着山間小路,進入石頭穿過的泉水之地容易迷失。老虎離開時,苔蘚還未冷凝在上面,蟬來時突然在竹林間鳴叫。蒲草的根部可以食用,因爲有很多節,葉背可以用來書寫,上面的泥土很少。沒有雨水形成的水簾滴滴答答,夢中的靈魂消失在寺廟西邊。
賞析
這首詩描繪了一個幽靜清幽的山間泉水之地,通過描寫自然景物和生物的變化,展現了歲月更迭中的靜謐與變幻。作者以簡潔的語言,表達了對自然的敬畏和對時光流逝的感慨,給人以深沉的思考。

屈大均
明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。
► 6730篇诗文
屈大均的其他作品
- 《 丁卯臘月十三日恭逢家慈大人八十有四壽日喜賦五章 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 喜周南美同諸子枉顧沙亭 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 除夕詠感攬和王使君八首 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 內子季劉以歲除生日承王君礎塵賦詩見貺率次元韻奉答 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 開先寺古梅 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 白鵝潭眺望 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 江間 》 —— [ 明 ] 屈大均
- 《 庚午仲夏承大司馬吳公招同諸公奉陪京卿張公宴集城西禪院次張公元韻四首並以送行 》 —— [ 明 ] 屈大均