贈宋元亨

雄刀三載箾中鳴,報怨而今事已成。 何必君思頻見赦,千秋人識子崔名。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

箾(xiāo):古代一種刀劍。

翻譯

雄壯的刀劍三年來在戰場上揮舞,爲了報仇,如今目標已經實現。 爲何還要你頻繁地思念着被赦免的事情,千秋後人都會知道子崔的名聲。

賞析

這首詩是明代詩人屈大均所作,表達了對於勇士子崔的讚美和敬仰。詩中描繪了子崔在戰場上揮舞雄刀三年,最終實現報仇的壯舉,展現了他的英勇和果斷。詩人通過這首詩歌,將子崔的事蹟傳頌千秋,展現了對英雄的崇敬之情。

屈大均

屈大均

明末清初廣東番禺人,初名紹隆,字介子,號翁山。明末諸生。清初曾與魏耕等進行反清活動。後爲僧,名今種,字一靈、騷餘。中年仍改儒服,用今名。足跡遍及江浙與北方各省。詩與陳恭尹、樑佩蘭稱嶺南三家。有《翁山文外、詩外》、《廣東新語》、《四朝成仁錄》等。均乾隆朝嚴禁之書。 ► 6730篇诗文