哭敬美弟二十四首

四十金緋已嘆遲,腰章一紀未全移。 莫言卿少年仍老,得老於今也不悲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 金緋(jīn fēi):指官服,這裏代指官職。
  • 腰章:指官印,代指官職。
  • 一紀:古代以十二年爲一紀。

翻譯

四十歲時才穿上金緋色的官服,已經感嘆來得太遲, 官印在腰間掛了十二年,官職卻未有絲毫變動。 不要說你年紀輕輕就已顯老態, 即使真的老去,如今看來也不必悲傷。

賞析

這首作品表達了作者對弟弟王敬美仕途不順的同情與安慰。詩中,「四十金緋已嘆遲」反映了敬美中年才得官職的無奈,「腰章一紀未全移」則揭示了其官職長期未有升遷的現實。後兩句則是對敬美的勸慰,即使年紀輕輕就顯老態,或者真的老去,也不必過於悲傷,體現了作者對弟弟的深厚情感和豁達的人生態度。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文