送大司空萬安朱公進太保馳驛南歸

帶玉搖光下帝閽,即教蠅點轉成恩。 令狐陵史先皇舊,司馬河書異代言。 六傳賜馳騰紫陌,千官出餞擁青門。 他人自喜中山篋,公意從寬北海尊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 帝閽(hūn):天帝的守門人,這裏指皇宮。
  • 蠅點:比喻微小的瑕疵或污點。
  • 令狐陵史:指令狐德棻,唐代史學家,曾參與編纂《晉書》。
  • 司馬河書:指司馬遷的《史記》,其中《河渠書》記載了水利工程。
  • 六傳:指六匹馬傳送的快馬。
  • 紫陌:指帝都的道路。
  • 青門:古代長安城東門,這裏泛指城門。
  • 中山篋(qiè):指裝書的箱子,這裏比喻祕密文件或重要文書。
  • 北海尊:指北海的酒尊,比喻尊貴的待遇或地位。

翻譯

佩戴着玉佩,閃耀着光芒,從皇宮中走出來,即使有微小的瑕疵也被轉變成了恩寵。令狐德棻這樣的史學家是先皇的舊臣,司馬遷的《史記》中的《河渠書》在不同的時代有不同的解讀。六匹快馬賜予的傳送,在帝都的道路上飛馳,千官出來餞行,圍繞着城門。別人自然喜歡祕密文件,但公意卻寬容如北海的酒尊。

賞析

這首作品描繪了一位高官離京南歸的盛況,通過豐富的意象和典故展現了其尊貴的地位和受到的恩寵。詩中「帶玉搖光下帝閽」一句,既表現了離別的場景,又暗含了離人的尊貴身份。後文通過歷史典故的引用,如「令狐陵史」和「司馬河書」,巧妙地表達了對歷史的尊重和對知識的推崇。結尾的「公意從寬北海尊」則體現了主人公的寬容大度和高尚品格。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了詩人對離人的敬仰和祝福。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文