(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 浣衣:洗衣服。浣(huàn)
- 吳歌:吳地的民歌,這裏泛指流行歌曲。
翻譯
十五歲的少女,妝容豔麗,嬌羞多姿。 她低頭坐在那裏洗衣服,卻不懂得欣賞流行的吳地歌曲。
賞析
這首作品描繪了一位十五歲的少女,她妝容豔麗,嬌羞動人。詩中「紅妝嬌自多」一句,既表現了少女的青春美麗,又透露出她的羞澀與純真。後兩句「低頭浣衣坐,不解聽吳歌」則通過對比手法,展現了少女的專注與單純,她沉浸在自己的世界中,對外界的流行文化不感興趣,更顯得她的清純與獨特。整首詩語言簡練,意境清新,通過對少女形象的刻畫,傳達出一種青春的美好與寧靜。