(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 棣萼(dì è):比喻兄弟。
- 涕淚(tì lèi):眼淚。
- 牢落(láo luò):孤獨無依。
翻譯
我的弟弟多年來客居薊城,我憂愁地看着我們兄弟間的關係變得複雜。 經歷了許多艱難危險,書信難以盡述,我的眼淚已經乾涸,但心中的不平仍未平息。 我爲自己空有言語而感到惋惜,最終只能將這些話託付給你,不要讓其他事情也像我這樣。 漢家的循吏因黃金而貴重,而我孤獨無依地在儒林中誤了此生。
賞析
這首作品表達了作者對遠方弟弟的深切思念與憂慮,以及對自己命運的無奈和悲嘆。詩中,「棣萼劇縱橫」形象地描繪了兄弟間關係的複雜,而「涕淚仍枯意未平」則深刻地表達了作者內心的痛苦與不平。末句「漢家循吏黃金貴,牢落儒林誤此生」更是抒發了作者對現實的不滿和對個人命運的無奈,體現了明代士人內心的苦悶與掙扎。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 少泉太僕公謝人間久矣獨有喜餘遷太僕中丞二律見寄鄖中賦此奉酬兼簡猶子時厚太僕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 沈嘉則作竈乃金陵趙子實法也子實索言又爲口占一絕 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 送表兄盧生南歸 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 秋日過於鱗郡齋分賦十二體得俱字 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 千秋行再贈殿卿 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 前詩似欲得吾弟一轉語耳乃報札謂不能分痛又云四大爲累只得調耐因更成數語 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 除夕張山人分韻是日有浙藩之報 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 春日同子與順甫遊姚園分韻四首 》 —— [ 明 ] 王世貞