(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 天花:這裏指落花。
- 黏(nián):粘附。
- 東林:指東林書院,這裏借指美好的環境。
- 紅錦裀(yīn):紅色的錦緞墊子,比喻落花鋪成的地面。
- 悄然:靜靜地,無聲無息。
翻譯
落花競相飄落卻不粘身,落在東林之地化作紅色的錦緞墊子。 只恨酒醒夢迴之後,無法靜靜地留住春天的腳步。
賞析
這首作品通過描繪落花的景象,表達了詩人對春天流逝的無奈和惋惜。詩中「天花爭墜不黏身」形象地描繪了落花的輕盈與飄逸,而「下作東林紅錦裀」則進一步以美麗的意象來比喻落花鋪成的地面,增添了詩意的美感。後兩句「卻恨酒醒眠起後,悄然無計一留春」直抒胸臆,表達了詩人對春天無法挽留的深深遺憾,情感真摯動人。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 哭敬美弟二十四首 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 詠諸功臣像二十六首故開國輔運推誠宣力武臣特進光祿大夫左柱國參軍國事太傅中軍右丞相徵北大將軍魏國公中山 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 支郎歌 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 冬夜同莫膳部張戶曹蔡衡州謝山人過吳比部分韻得重字 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 七夕張園遇雨與子相明卿肖甫德甫各賦 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 寄贈楊二先輩 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 莫雲卿過我園亭值醉爲虐醒而有贈 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 送六君子送肖甫司馬於清洋江口 》 —— [ 明 ] 王世貞