(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 賜紱(fú):賜予的官服,這裏指王先生被賜予的官職。
- 曇陽庵:地名,可能是指一個佛教修行的地方。
- 西方業:指佛教中修行成佛的事業,西方通常指佛教中的極樂世界。
- 盻蠁(xì xiǎng):古代神話中的神名,這裏可能指代神靈。
- 金篦:佛教用語,指修行者用來清除煩惱的工具。
- 十萬八千:佛教中常用的一個數字,表示極遠的距離,這裏可能指修行之路的遙遠。
- 同州:地名,可能是指王先生的故鄉或他曾經任職的地方。
翻譯
阿翁並非因爲留戀遠方的公職,而是爲了尋找金篦去淨土遊歷。 十萬八千里的距離尚且不算遠,他怎會忘記向西思念同州。
賞析
這首詩是王世貞送別同州王先生的作品。詩中,王世貞表達了對王先生放棄官職,投身佛教修行的理解和支持。首句「阿翁非爲遠公留」即表明王先生並非留戀官職,而是有更高的追求。後兩句則通過佛教中的象徵性數字「十萬八千」來強調修行的遙遠和艱難,但即便如此,王先生也不會忘記自己的故鄉同州。整首詩語言簡潔,意境深遠,表達了詩人對友人修行之路的祝福和對故鄉的深情。