送陳子兼憲副起任滇南

十載悠然臥草廬,忽從天上見徵書。 歸如圓月難終晦,出似浮雲偶自舒。 驄馬霜清炎海路,碧雞星引使臣車。 莫言回首長安遠,聞道山公已奏除。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 悠然:悠閑自在的樣子。
  • 徵書:古代征召或聲討的文書。這裡指朝廷的任命書。
  • 圓月:滿月,比喻完整或圓滿。
  • 終晦:最終消失。
  • 碧雞:傳說中的神雞,比喻吉祥。
  • 山公:指山濤,晉代名士,這裡比喻陳子兼。
  • 奏除:上奏請求除去官職,這裡指陳子兼被重新任命。

繙譯

十年來悠閑自在地隱居在草廬之中,忽然間從天上接到了朝廷的任命書。歸來時如同圓月難以最終消失,出仕時如同浮雲偶爾自在舒展。驄馬在清霜中踏過炎熱的南海之路,碧雞星引導著使臣的車輛。不要說廻首長安已經遙遠,聽說山公已經上奏請求重新任命。

賞析

這首作品描繪了陳子兼從隱居到被朝廷重新起用的過程,通過“圓月”、“浮雲”等意象,表達了對其命運的感慨。詩中“驄馬霜清炎海路,碧雞星引使臣車”一句,既展現了陳子兼赴任的艱辛,又暗含對其前程的祝願。結尾提到“山公已奏除”,暗示了陳子兼的仕途有望再次開啓,充滿了對未來的期待。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文