(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 計吏:古代負責統計、記錄的官員。
- 譙訶:責備,斥責。
- 量移:指官員因罪被貶後,根據情況適儅調整職務或地點。
- 蹉跎:虛度光隂,浪費時間。
- 中牟:地名,今河南省中牟縣。
- 循良:遵循善良,指遵守法律和道德。
- 即墨:地名,今山東省即墨市。
- 潟影:古代官員穿的鞋子的影子,這裡指官員的影子。
- 元會:皇帝的生日或重要節日。
- 練川:地名,今四川省成都市郫都區。
- 殷生:指殷商時期的賢人。
- 竹馬:兒童遊戯時騎的竹制馬。
- 郡綬:郡守的印綬,代指郡守的職位。
繙譯
計吏尚書仍受到責備,量移的才子未曾虛度時光。 中牟雖有不少遵循善良的官員,但即墨的情況又能如何呢? 官員的影子在天空中似乎是元會的誤差,琴聲在練川地區被贊許。 殷商的賢人似乎與兒童有約,騎竹馬的孩童不妨礙郡守的經過。
賞析
這首作品通過對計吏尚書和量移才子的對比,表達了作者對官員命運的關注和對才子未被虛度時光的贊賞。詩中提到的中牟和即墨,反映了作者對不同地區官員狀況的思考。後兩句通過潟影、琴聲等意象,展現了官員的日常生活和才子的聲名。最後,以殷生與兒童的約定和竹馬的情景,寓意著官員應保持童心,不受世俗束縛。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了作者對官員品質和才子命運的深刻見解。