爲張四太學題畫寄少司成範公

故人自許同張範,手寫新圖託贈君。 蕙帳可仍天目色,絳帷還似石頭雲。 磯邊罷釣絲綸在,掌上揮毫雨露分。 倘問吳興王大令,郡齋親識練爲裙。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蕙帳:用蕙草編織的帳篷,這裡指高雅的居所。
  • 絳帷:紅色的帷幕,常用來形容華麗的場景或學術講罈。
  • 磯邊:水邊突出的巖石或沙灘。
  • 罷釣:停止釣魚,這裡可能指隱居或退休。
  • 掌上揮毫:形容書法或繪畫技藝高超,能在極小的空間內自如地揮灑筆墨。
  • 雨露分:比喻恩澤或才華的分配。
  • 吳興:地名,今浙江湖州一帶。
  • 王大令:指作者王世貞,大令是古代對官員的一種尊稱。
  • 郡齋:郡守的官邸或書房。
  • 練爲裙:用練(一種細佈)制成的裙子,這裡可能指文人的服飾或生活用品。

繙譯

故人自信與張範一樣高潔,親手繪制新圖贈予你。 帳篷中仍映著天目的山色,紅色帷幕如石頭上的雲彩。 在水邊的巖石上停止釣魚,手中的絲線依舊。 在掌上揮毫,雨露般的恩澤或才華分明。 若問吳興的王大令,郡齋中親自識得那練制的裙。

賞析

這首詩是王世貞爲張四太學題畫竝寄給少司成範公的作品。詩中通過描繪“蕙帳”、“絳帷”等意象,展現了高雅的居所和華麗的場景,表達了對友人高潔品格和藝術才華的贊美。後兩句通過“磯邊罷釣”和“掌上揮毫”的對比,既表現了隱逸生活的閑適,又彰顯了藝術創作的精湛。結尾提及自己,以“郡齋親識練爲裙”暗示了自己在文化藝術領域的地位和影響。整首詩語言凝練,意境深遠,既是對友人的贈言,也是對自我藝術追求的表達。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文