(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 提封:指封建時代的封地。
- 晏如:平靜安詳的樣子。
- 五雲:五彩雲,古代以爲祥瑞。
- 五熊車:古代官員的車駕,五熊是車上的裝飾。
- 濤聲晝偃:白天的波濤聲平息,比喻戰亂平息。
- 攬轡:握住馬韁繩,指準備出發。
- 司馬喻:指司馬相如,因其文採斐然,此処比喻陳中丞的文章或言論。
- 樂羊書:樂羊是戰國時期趙國的名將,其書信常用於傳達重要信息,此処指重要的書信。
- 天池:神話中的池名,比喻高遠的境界。
- 水擊摶扶:比喻在睏境中奮發圖強。
繙譯
九郡的封地都顯得平靜安詳,五彩雲圍繞著五熊裝飾的車駕。 白天的波濤聲在戰亂平息後平靜下來,鞦高氣爽的霜色中,你握住馬韁準備出發。 海外正傳頌著你的文章或言論,篋中先收到了重要的書信。 知道你暫時借用天池的甯靜,水擊摶扶的力量自然有餘。
賞析
這首詩是王世貞送別陳中丞的作品,通過描繪封地的平靜、戰亂的平息以及陳中丞的威儀和才華,表達了對陳中丞的敬仰和祝福。詩中運用了豐富的意象和典故,如“五雲”、“五熊車”、“司馬喻”、“樂羊書”等,展現了陳中丞的高貴身份和卓越才能。最後兩句以天池和水擊摶扶爲喻,寓意陳中丞在睏境中仍能奮發圖強,前程似錦。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,是一首優秀的送別詩。