應城陳令自貴竹枉駕弇園小宴分韻得開字中字

春城忽爾下冥鴻,把酒論心事未窮。 炙日暖將花共媚,臨波影與石爭雄。 孤蹤汝託浮雲外,百感吾殘返照中。 莫恨須臾便成別,古來文苑幾人同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 冥鴻:指高飛的鴻雁,比喻遠行的人。
  • 炙日:烈日,炎熱的太陽。
  • 孤蹤:孤獨的行蹤,指陳令的旅途。
  • 百感:各種感受。
  • 返照:夕陽的餘暉。
  • 文苑:文學界,文人聚集的地方。

繙譯

春天的城市突然迎來了高飛的鴻雁,我們擧盃暢談心事,話題未盡。 烈日溫煖,花兒也一同綻放媚態,水中的影子與石頭爭相展示雄姿。 你的旅途孤獨地寄托在浮雲之外,而我則在這夕陽餘暉中感受著百感交集。 不要遺憾這短暫的相聚即將結束,因爲自古以來,文學界又有幾人能長久相伴呢。

賞析

這首作品描繪了春天城市中的一次短暫相聚,通過“冥鴻”、“炙日”、“孤蹤”等意象,表達了旅途的孤獨與相聚的珍貴。詩中“把酒論心事未窮”展現了朋友間深厚的情誼,而“臨波影與石爭雄”則以生動的畫麪傳達了自然景色的壯美。結尾的“莫恨須臾便成別,古來文苑幾人同”則帶有哲理意味,提醒人們珍惜相聚的時光,因爲文學界的友誼往往難以長久。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文