(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 白麻黃紙:指官方文書,白麻紙和黃紙是古代書寫官方文件常用的紙張。
- 燕頷虯鬚:形容人的面容威武,燕頷指下巴尖銳如燕,虯鬚指鬍鬚捲曲如虯龍。
- 都護:古代官職,負責邊疆軍事和行政管理。
- 綬:古代官員佩戴的絲帶,用以標識官職。
- 羽林軍:古代皇帝的禁衛軍。
- 大旆:大旗。
- 款塞:指邊境的和平,款即和平,塞指邊塞。
- 麟合:指麒麟閣,古代用來畫像功臣的地方。
- 元勳:指有重大功勳的人。
翻譯
每日都能聽到關於你的官方文書,你那燕頷虯鬚的面容顯得格外不凡。 父老們爭相持着都護的綬帶,君王也借你掌控羽林軍。 輕舟在浪濤中穩如磐石,大旗在風中高高飄揚,半入雲霄。 聽說匈奴已經和平款塞,或許可以在麒麟閣上畫下你的功勳。
賞析
這首詩描繪了林君從江南帥位上被召入京城,擔任禁軍統領的場景。詩中通過「白麻黃紙」、「燕頷虯鬚」等詞語,形象地描繪了林君的威武形象和受到的重視。後兩句以輕舟、大旆爲喻,展現了林君的軍事才能和威風。最後提到匈奴和平款塞,暗示林君可能因功勳被畫像於麒麟閣,表達了對林君未來功績的期待和讚美。