華山青柯坪而上自昌黎窘後少登者二十年前於鱗至絕頂敬美今嗣武賦以壯之

青天陡絕青柯坪,誰復能從坪上行。 千載猶煩華陰令,獨遊惟見濟南生。 蓮花不作人間色,玉井長驕世外名。 今日季方饒勝具,笑他韓子誤垂銘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 華山:中國五嶽之一,位於陝西省華陰市。
  • 青柯坪:華山上的一個地名,位於登山途中。
  • 昌黎:指唐代文學家韓愈,因其曾任昌黎伯,故稱。
  • 嗣武:繼承武事,這裏指繼續攀登華山。
  • 於鱗:指明代文學家李攀龍,字於鱗。
  • 敬美:指王世貞的弟弟王世懋,字敬美。
  • 季方:指王世貞的弟弟王世懋。
  • 韓子:指韓愈。
  • 垂銘:留下銘文,這裏指韓愈曾在《祭十二郎文》中表達對華山的敬畏。

翻譯

華山自青柯坪向上,自從韓愈感到困難之後,很少有人能攀登。二十年前,李攀龍曾到達山頂,現在王敬美繼承了這一壯舉。我爲此賦詩以表達敬意。

青天之下,陡峭的青柯坪,誰還能在坪上行走。 千年以來,只有華陰令還在關注,獨自遊歷的只有濟南的李攀龍。 蓮花峯不似人間的色彩,玉井峯在世外也享有盛名。 今日王季方(王世懋)擁有卓越的能力,笑看韓愈當年錯誤的銘文。

賞析

這首詩是王世貞爲慶祝其弟王世懋成功攀登華山而作。詩中,王世貞讚美了華山的險峻與美麗,同時表達了對弟弟的驕傲和對其壯舉的讚賞。通過對比韓愈的畏懼與李攀龍的勇敢,以及王世懋的成就,詩人展現了人類面對自然挑戰時的不同態度和精神風貌。詩的語言雄渾有力,意境開闊,表達了對自然與人文的深刻理解。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文