賦得雙紗屏十韻

雲母翳槐席,火齊列延清。 詎若茲屏麗,湛湛復盈盈。 織從鮫手細,畫出虎頭精。 含霧花如笑,棲煙鳥欲驚。 蠅令仲謀誤,牛作武秋鳴。 玉魄壺堪濯,冰神鏡轉明。 窺妝卻月豔,障舞避風輕。 清芬晝不隔,澄暉夕未傾。 星流帝女制,池奪影娥名。 自有淮王賦,春光甲漢京。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雲母:一種礦物,常用於製作屏風或裝飾品。
  • (yì):遮蔽。
  • 槐席:用槐木製成的席子。
  • 火齊:古代的一種美玉。
  • 延清:延續清雅。
  • 詎若:豈如。
  • 湛湛:清澈的樣子。
  • 盈盈:水清澈的樣子。
  • 鮫手:傳說中鮫人的手,指技藝高超的織工。
  • 虎頭:指虎頭牌,一種畫有虎頭的牌匾,這裏指畫工精細。
  • 仲謀:指三國時期的孫權,因其字仲謀。
  • 武秋:指三國時期的魏國名將夏侯惇,因其字武秋。
  • 冰神:指冰清玉潔的神態。
  • 卻月:避開月亮,形容女子美貌。
  • 障舞:遮擋舞蹈。
  • 澄暉:清澈的光輝。
  • 影娥:指月宮中的仙女。
  • 淮王賦:指漢代淮南王劉安所著的《淮南子》。

翻譯

雲母屏風遮蔽着槐木席子,美玉排列延續着清雅。豈如這雙紗屏風美麗,清澈又盈盈。織工技藝高超,畫工精細如虎頭牌。含霧的花朵如笑,棲息的鳥兒欲驚。蠅蟲使仲謀誤事,牛鳴如武秋之聲。玉魄般的壺可洗滌,冰清玉潔的神態如鏡轉明。窺妝時避開月亮,遮擋舞蹈時避開風。清新的香氣晝夜不隔,清澈的光輝夜晚不傾。星流如帝女製作,池水奪取了影娥的名號。自有淮南王的賦作,春光勝過漢京。

賞析

這首作品描繪了一幅精美的雙紗屏風,通過豐富的意象和生動的比喻,展現了屏風的細膩工藝和美麗外觀。詩中「雲母翳槐席,火齊列延清」等句,以高雅的詞彙和精妙的對仗,展現了屏風的華貴與清雅。後文通過對屏風上圖案的描繪,如「含霧花如笑,棲煙鳥欲驚」,賦予了屏風以生命和情感。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對精美工藝品的讚美和對美好生活的嚮往。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文