(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 兩朝華省:指在兩個朝代中擔任高級官職。
- 風棱:指人的風采和氣度。
- 萬死孤臣:形容忠誠至極,即使面臨萬死也不改變忠誠。
- 枕草:指以草爲枕,形容生活簡樸。
- 飯蔬:指簡單的飯菜。
- 坐禪僧:指專心修行的僧人。
- 人才論後:指對人才的評價和選擇。
- 中駟:中等的好馬,比喻中等的人才。
- 佛意明時:指佛教的智慧在明晰之時。
- 小乘:佛教中的一個派別,這裏指小乘佛教的教義。
- 宦情:指官場中的情感和態度。
- 夷甫:指古代名臣,這裏用以比喻。
- 篝燈:指用竹籠罩着的燈,形容夜晚的燈光。
翻譯
在兩個朝代中擔任高級官職,你的風采和氣度依舊,即使面臨萬死,你的忠誠和勇氣反而更加增強。你以草爲枕,半夜裏因憂國而流淚,簡單的飯菜也分給專心修行的僧人。對人才的評價和選擇,往往只能得到中等的人才,而當佛教的智慧明晰時,小乘佛教的教義就顯得不那麼重要了。我不相信官場中的情感和態度會像古代名臣那樣淡薄,我期待在寒冷的夜晚,與你一起對着篝燈深談。
賞析
這首作品表達了作者對胡都諫祁禮的深厚敬意和期待。詩中,「兩朝華省見風棱」展現了胡都諫在兩個朝代中的卓越地位和風采,「萬死孤臣氣轉增」則突出了他的忠誠和勇氣。後兩句通過「枕草」和「飯蔬」的描寫,展現了胡都諫的簡樸生活和對國家的憂慮。詩的結尾,作者表達了對胡都諫的信任和期待,希望在寒冷的夜晚與他一起深談,共同面對官場的挑戰。整首詩語言凝練,意境深遠,充分展現了作者對胡都諫的敬仰之情。