(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 純甫沈丈:即沈純甫,明代文人,王世貞的朋友。
- 過嶺南:指越過南嶺,前往嶺南地區。
- 貽詩見贈:贈送詩歌。
- 率爾奉酬:隨意地回贈。
- 萬死投荒:形容極度的困苦和危險。
- 片鴻:孤鴻,比喻孤獨的旅人。
- 傾蓋:指初次見面。
- 懷人:思念遠方的友人。
- 古戍:古代邊防的營壘。
- 文苑:文學的園地。
- 窮愁:困苦憂愁。
- 歲華:年華,時光。
翻譯
即使冒着萬死一生的危險投奔荒野,我也不自嘆息, 一隻孤鴻驚飛,讓我想起了白鷗在沙灘上的自由。 與你的神交,何必非要初次見面才能建立, 既然身在此地,又何必過分牽掛家人。 越過南嶺,清霜覆蓋了瘴氣, 在古戍之地,我思念着你,那裏有盛開的梅花。 江山處處都是文學的沃土, 不要讓困苦憂愁辜負了這美好的年華。
賞析
這首作品表達了作者對友人沈純甫即將遠行的祝福與思念。詩中,「萬死投荒」與「片鴻驚我」描繪了旅途的艱險與孤獨,而「神交豈必從傾蓋」則強調了深厚的友情不必依賴於頻繁的相見。後兩句通過對自然景象的描繪,抒發了對友人的深切懷念,並以「江山處處皆文苑」鼓勵友人不要被困境所困,要珍惜時光,追求文學與人生的美好。整首詩情感真摯,意境深遠,展現了作者豁達的人生態度和對友情的珍視。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 隱仙岩 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 以近況報敬甫亦小有所規也 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 極寒撥壚中灰得小火遂成 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 簡餘德甫 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 送皇甫子循遊黃山白嶽諸勝地得一律 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 谷宮之什二章 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 有上人者號景峯意爲念其師也乃至作圖日寓目毋乃執有乎爲成數語聊以示規 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 初抵京承子與攜汪魏二君夜過分韻得江字 》 —— [ 明 ] 王世貞