(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 超回:超越迴旋,比喻達到極高的境界。
- 丘齊:與丘陵齊平,比喻達到與某人相當的水平。
- 崔巍:高大雄偉的樣子。
- 大成殿:古代學宮中的主要建築,用於祭祀孔子。
- 宰公:指宰予,孔子的弟子。
- 冉公:指冉求,孔子的弟子。
翻譯
我自三月的第一天到達留任之地,至今已有一百三十天。這段時間裏,我所見所聞,有令人憂慮、憐憫、悲傷、憤恨的事情,隨手便寫成了二十首絕句。至於那些表達滿意的作品,十首中不能有一首,也可見我這一段心緒的況味。
我渴望超越迴旋,達到與丘陵齊平的境界,但一旦觸及功名,便感到迷茫。只因爲那座高大雄偉的大成殿,宰予在東邊坐着,冉求在西邊坐着。
賞析
這首作品表達了作者在留任期間的複雜情感和對功名的迷茫。詩中,「超回直欲與丘齊」展現了作者對高遠境界的嚮往,而「纔到功名識便迷」則揭示了現實與理想的衝突。後兩句通過對大成殿及兩位孔門弟子的描繪,隱喻了作者在追求學問與功名之間的掙扎和選擇。整首詩語言簡練,意境深遠,反映了作者內心的矛盾與追求。

王世貞
明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。
► 7138篇诗文
王世貞的其他作品
- 《 沈嘉則之楚不遂復有中原之遊賦此壯之 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 得河中王丈憲副地震後書雲未有出山之耗賦此促之 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 十五夜泊彭城無月呼酒既醉信口而歌成此一章 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 任戶部自密雲回道卻敵事甚悉尋貶官武定詩送之 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 入秋無事案頭偶有紙筆隨意輒書如風掃華不倫不理故曰雜題 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 偶成 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 行部高陽遇河決不浸三板遂成二首 》 —— [ 明 ] 王世貞
- 《 減字木蘭花 》 —— [ 明 ] 王世貞