吾州有王三翁者沙人也年一百六常住明上人燕人也年一百四今秋眉州劉大瓢來訪自言歷三丁丑年百二十一度其狀貌
三老三百三十歲,一農一道一山僧。
俱稱獻壽來南極,直數生年到裕陵。
長就鶴形驕婉姱,煉成鬆骨鬥崚嶒。
囊餘伏翼千秋餌,手拄胡孫萬歲藤。
迤邐降庭猶恨少,依稀杖國向來曾。
他年太學應親割,今日清尊暫作朋。
疏上壺關名是茂,篇留陌上姓爲應。
懸知太史占星象,廁我嘉弧恐未能。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 裕陵:指明神宗朱翊鈞的陵墓,這裏代指明神宗。
- 鶴形:形容人的體態輕盈如鶴。
- 婉姱:美好。
- 鬆骨:比喻人的骨骼堅硬如鬆。
- 崚嶒:形容山峯高聳。
- 伏翼:即蝙蝠,古人認爲蝙蝠長壽,故有「千秋餌」之說。
- 胡孫:即猢猻,指猴子。
- 萬歲藤:比喻長壽。
- 杖國:指執掌國政。
- 壺關:地名,在今山西省。
- 茂:茂盛,這裏指名聲顯赫。
- 陌上:路上。
- 應:應驗,這裏指名聲被傳頌。
- 嘉弧:美好的弓,這裏指美好的名聲。
翻譯
三位老人共計三百三十歲,一位是農夫,一位是道士,一位是山中的僧人。他們都被稱爲南極仙翁來獻壽,年齡直追明神宗。他們長着如鶴般輕盈的體態,美好而驕傲;他們的骨骼堅硬如鬆,高聳入雲。他們的囊中裝有象徵長壽的蝙蝠,手中拄着象徵萬歲的猴藤。他們逐漸降臨庭院,仍覺得相見恨晚,彷彿曾經執掌國政。將來在太學中應當親自割席,今日暫且以清酒爲伴。他們的名聲在壺關茂盛,姓氏在陌上被傳頌。可以預見太史在占星象時,會把我列入他們美好的名聲之中,恐怕我難以做到。
賞析
這首作品描繪了三位長壽老人的形象,通過豐富的意象和比喻,展現了他們的非凡氣質和長壽之福。詩中「鶴形」、「鬆骨」等詞語生動地描繪了老人的體態和精神風貌,而「伏翼」、「萬歲藤」則寓意着長壽和吉祥。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對長壽老人的敬仰和對長壽的美好祝願。同時,詩中也透露出對名聲和地位的嚮往,以及對自身能否達到這種境界的疑慮。