哭王君載四絕

圍棋詩酒黯然收,便好風光懶去遊。 若向菜蔬新算過,可能無淚滴心頭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 黯然:形容心情沮喪、情緒低落的樣子。
  • 菜蔬:指蔬菜,這裏可能暗指簡樸的生活或清貧的境遇。

翻譯

圍棋和詩酒帶來的樂趣都已黯然失色,即便是美好的時光,也懶得去遊玩。 如果再細算一下生活中的簡樸,可能連心頭的淚水都無法抑制。

賞析

這首作品表達了作者在某種失落或悲傷情緒下的心境。詩中「圍棋詩酒黯然收」一句,既描繪了作者對往日娛樂活動的疏離感,也暗示了內心的苦悶。後兩句則通過對比「菜蔬」與「無淚滴心頭」,進一步抒發了作者在物質匱乏與情感壓抑雙重壓力下的無奈與哀傷。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了作者細膩的情感世界和對生活的深刻感悟。

王世貞

王世貞

明蘇州府太倉人,字元美,自號鳳洲,又號弇州山人。嘉靖二十六年進士,官刑部主事。楊繼盛因彈劾嚴嵩而下獄,世貞時進湯藥,又代其妻草疏。楊死,復棺殮之。嚴嵩大恨。會韃靼軍入塞,嵩諉過於世貞父薊遼總督王忬,下獄。世貞與弟王世懋伏嵩門乞貸,忬卒論死,兄弟號泣持喪歸。隆慶初訟父冤,復父官。後累官刑部尚書,移疾歸。好爲古詩文,始與李攀龍主文盟,主張文不讀西漢以後作,詩不讀中唐人集,以復古號召一世。攀龍死,獨主文壇二十年。於是天下鹹望走其門,操文章之柄,所作亦不盡膺古,而有近似元稹、白居易之作。有《弇山堂別集》、《嘉靖以來首輔傳》、《觚不觚錄》、《弇州山人四部稿》等。 ► 7138篇诗文