(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 抗疏:直言進諫。
- 名高:名聲顯赫。
- 世所奇:世人所驚奇。
- 心期:內心的期望。
- 高名:顯赫的名聲。
- 了:了解,処理。
- 築室山中:在山中建造房屋,指隱居。
繙譯
直言進諫的名聲顯赫,世人對此感到驚奇, 我知道你內心的期望竝未得到滿足。 如果顯赫的名聲已經処理了人間的事務, 那麽在山中建造房屋隱居又有何意義呢?
賞析
這首詩表達了詩人對友人鄒南臯的贊賞與思考。首句贊敭了鄒南臯因直言進諫而名聲顯赫,但緊接著詩人表達了自己的理解,認爲鄒南臯內心的期望竝未得到滿足。後兩句則提出了一個深刻的問題:如果一個人的名聲已經足夠処理人間的事務,那麽他選擇隱居山中又有何意義?這不僅是對友人生活方式的反思,也是對人生價值和追求的深刻探討。