南朝宮詞

· 石珝
花簇郊坰錦作圍,小憐日暮射生歸。 雙雙羽從重歌舞,不覺齊城漏已微。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 南朝:指中國歷史上的南朝時期,包括宋、齊、梁、陳四個朝代。
  • 宮詞:古代詩歌的一種,多描寫宮廷生活和宮女的心情。
  • 花簇:花朵聚集成簇。
  • 郊坰:郊外的田野。
  • 錦作圍:用錦繡般的景色作爲圍屏。
  • 小憐:可能是指宮女的名字。
  • 日暮:傍晚時分。
  • 射生:古代宮廷中的一種娛樂活動,射箭取樂。
  • 羽從:指宮女或侍從,因其服飾常有羽毛裝飾。
  • 重歌舞:頻繁地唱歌跳舞。
  • 齊城:指南朝齊的都城。
  • 漏已微:古代計時器「漏」的聲音已經變得微弱,表示夜已深。

翻譯

在南朝的宮廷中,花朵如錦簇般盛開,將郊外的田野裝點得如同錦繡圍屏。名叫小憐的宮女在日暮時分,剛剛從射箭的娛樂中歸來。她與同伴們身着華麗的羽飾,頻繁地唱歌跳舞,完全沉浸在歡樂之中,不知不覺間,齊城的夜已經深了,計時器的滴答聲也變得微弱。

賞析

這首作品通過描繪南朝宮廷中宮女的生活場景,展現了宮廷的繁華與宮女的歡樂。詩中「花簇郊坰錦作圍」一句,以絢麗的意象開篇,將讀者帶入一個色彩斑斕的世界。後三句則通過宮女小憐的活動,展現了宮廷生活的輕鬆與愉悅,同時也暗示了時間的流逝,增添了一絲淡淡的哀愁。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對宮廷生活的細膩觀察和深刻感受。