甲子人日將遊東山留別吳謂遠廣文

· 成鷲
違山久似辭巢鶴,渡海深慚陷井蛙。 北顧未忘遵舊路,南行先上踏春車。 草鞋分得儒官俸,箬笠簪殘野寺花。 揮手不須悵離索,市城雲壑各生涯。
拼音 朗读

所属合集

#人日
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 違山:離開山林。
  • 辭巢鶴:離開巢穴的鶴,比喻離開固定居所。
  • 渡海:過海,這裏可能指離開某個地方。
  • 陷井蛙:比喻見識狹窄,自以爲是的井底之蛙。
  • 北顧:向北望。
  • 遵舊路:沿着舊路走。
  • 南行:向南行進。
  • 踏春車:春天出遊的車。
  • 草鞋:用草編織的鞋,常指簡樸的生活或旅行。
  • 儒官俸:儒學官員的薪俸。
  • 箬笠:用箬竹葉或篾編成的寬邊帽。
  • 簪殘野寺花:在野外的寺廟中簪上殘花,表示對自然的親近和留戀。
  • 揮手:告別的手勢。
  • 悵離索:因離別而感到的憂愁和孤獨。
  • 市城雲壑:市城指繁華的城市,雲壑指幽深的山林。
  • 各生涯:各自的生活方式或命運。

翻譯

離開山林已久,如同離開巢穴的鶴;渡過海洋,深感自己像那見識狹窄的井底之蛙。雖然向北望去,不忘沿着舊路前行;但如今向南行進,先乘上春天的出遊車。草鞋分得了儒學官員的薪俸,箬笠上簪着野外寺廟的殘花。揮手告別,不必因離別而感到憂愁和孤獨,因爲城市和山林各有不同的生活方式。

賞析

這首詩表達了詩人離開熟悉環境,踏上新旅程的心情。詩中,「違山久似辭巢鶴」和「渡海深慚陷井蛙」運用了生動的比喻,前者表達了離開固定居所的自由與不捨,後者則反映了詩人對自己視野狹窄的自嘲。後兩句「北顧未忘遵舊路,南行先上踏春車」則展示了詩人對過去的懷念與對未來的期待。最後兩句「揮手不須悵離索,市城雲壑各生涯」則體現了詩人對離別的豁達態度,認爲無論身處何地,都有其獨特的價值和意義。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對生活變遷的深刻感悟。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文