(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 削籍:指被革職。
- 秣陵:古地名,今南京。
- 竊祿:自謙之詞,指無功受祿。
- 戇直:愚笨而剛直。
- 橐囊空:指貧窮,無財物。
- 齋心:清心寡慾,虔誠。
- 歲豐:年成豐收。
翻譯
我十年間愧受俸祿,今日盡愚忠之心。 愚笨剛直無所補益,甘願因疏狂而固守貧窮。 只要書籍史料充足,不愧對空空如也的囊橐。 想要詢問歸田之事,虔誠地祈禱年年豐收。
賞析
這首作品表達了作者安希範在被革職東歸之際,對過去十年官場生涯的反思和對未來的期望。詩中,「竊祿」、「戇直」、「橐囊空」等詞,展現了作者的自謙、剛直與清貧。末句「齋心祝歲豐」則透露出作者對田園生活的嚮往和對豐收的祈願,體現了其淡泊名利、迴歸自然的心境。