送圓音禪友主席丹霞

· 成鷲
別路山川首重回,雙池到日藕花開。 當初不枉曾相許,親見丹霞掩耳來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 雙池:指丹霞山中的兩個池塘。
  • 到日:到達的日子。
  • 不枉:不白費,值得。
  • 掩耳:遮住耳朵,形容聽不見外界聲音,專心致志。

翻譯

離別之路,山川回首再三, 雙池到達之日,藕花盛開。 當初的承諾並非徒勞, 親眼見到丹霞,心無旁騖。

賞析

這首作品描繪了詩人送別圓音禪友前往丹霞山的情景。詩中,「別路山川首重回」表達了詩人對友人的依依不捨,而「雙池到日藕花開」則通過自然景象的描繪,預示着友人新旅程的美好開端。後兩句「當初不枉曾相許,親見丹霞掩耳來」則體現了詩人對友人承諾的肯定,以及對友人能夠專心修行的祝願。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對友情的珍視和對友人未來的美好期許。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文