秋村十二詠

· 成鷲
秉燭何爲者,微光近夕暉。 遠兼漁火亂,低並野燐飛。 腐草成形小,空囊識字稀。 平生懷古意,不羨借餘輝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 秉燭:手持蠟燭。
  • 夕暉:夕陽的餘暉。
  • 漁火:漁船上的燈火。
  • 野燐:野外的磷火,俗稱鬼火。
  • 腐草:腐爛的草。
  • 空囊:空無一物的袋子。
  • 識字稀:指識字的人很少。
  • 借馀煇:借用他人的餘光或餘煇,比喻依賴他人的幫助或影響。

繙譯

手持蠟燭的人是爲了什麽呢?微弱的光芒接近夕陽的餘暉。遠処漁船的燈火襍亂無章,與野外的磷火竝飛。腐爛的草雖小卻能成形,空無一物的袋子中識字的人很少。我一生懷有古人的情懷,不羨慕依賴他人的幫助。

賞析

這首作品通過描繪夜晚的景象,表達了詩人獨立自主、不依賴他人的情懷。詩中“秉燭”與“夕暉”相映成趣,展現了詩人對光明的追求。而“漁火”與“野燐”的對比,則突顯了詩人內心的孤獨與堅定。最後兩句直抒胸臆,表明了詩人對古人情懷的曏往,以及對依賴他人的不屑。整首詩意境深遠,語言簡練,表達了詩人高潔的情操和獨立的人格。

成鷲

成鷲,俗姓方,名顓愷,字趾麟。出家後法名光鷲,字即山;後易名成鷲,字跡刪。廣東番禺人。明舉人方國驊之子。年十三補諸生。以時世苦亂,於清聖祖康熙十六年(一六七七)自行落髮,康熙二十年稟受十戒。曾住會同縣(今瓊海)多異山海潮巖靈泉寺、香山縣(今中山)東林庵、澳門普濟禪院、廣州河南大通寺、肇慶鼎湖山慶雲寺,爲當時著名遺民僧。工詩文,一時名卿鉅公多與往還。論者謂其文源於《周易》,變化於《莊》《騷》,其詩在靈運、香山之間。年八十五圓寂於廣州。著有《楞嚴經直說》、《道德經直說》、《鼎湖山志》、《鹿湖近草》、《鹹陟堂詩文集》等。清道光《廣東通志》卷三二八有傳。 ► 1745篇诗文