(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 金陵:今南京的古稱。
- 鍾阜:指鐘山,位於南京。
- 紅蓼:一種水生植物,花紅色。
- 無調曲:沒有固定旋律的曲子。
- 並棲鴉:指一起棲息的烏鴉。
- 沈蛟室:傳說中蛟龍居住的水下洞穴。
- 響拂江風:聲音隨着江風傳播。
- 起浪花:激起水面的波紋。
- 未歸客:尚未回家的旅人。
翻譯
一片紅蓼點綴着殘餘的晚霞,兩兩漁船停泊在淺淺的沙灘上。 人們共同吹奏着沒有固定旋律的曲子,隔着樹林的聲音驚散了並排棲息的烏鴉。 笛聲迴盪在野外的岸邊,彷彿沉入了蛟龍的居所,聲音隨着江風傳播,激起了水面的波紋。 多少漂泊在外的旅人,深夜聽完這曲子後,卻更加思念家鄉。
賞析
這首作品描繪了金陵鐘山早晨的雲景,通過紅蓼、漁舟、無調曲、並棲鴉等元素,構建了一幅寧靜而又略帶憂鬱的江邊晨景。詩中「橫笛共吹無調曲」一句,不僅描繪了音樂的自由與隨性,也隱喻了旅人無拘無束卻又思鄉的複雜情感。結尾的「多少天涯未歸客,夜深聽罷卻思家」更是深化了這種情感,表達了旅人對家的深切思念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然美景的敏銳捕捉和對人生情感的深刻體悟。