和崔中丞中秋月

秋夜月偏明,西樓獨有情。 千家看露溼,萬里覺天清。 映水金波動,銜山桂樹生。 不知飛鵲意,何用此時驚。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 銜山:指月亮從山後升起。
  • 飛鵲意:傳說中月宮有玉兔和蟾蜍,這裏可能指月宮中的動物。

翻譯

秋天的夜晚,月亮特別明亮,西樓上獨自充滿了情感。 千家萬戶都看到了露水溼潤的景象,萬里之內都感受到了天空的清澈。 月光映照在水面上,波光粼粼,月亮從山後升起,彷彿桂樹生長。 不知道月宮中的飛鵲有何心事,爲何在此刻感到驚慌。

賞析

這首作品描繪了中秋夜月的美麗景象,通過「秋夜月偏明」和「萬里覺天清」表達了月光的明亮和天空的清澈。詩中「映水金波動」和「銜山桂樹生」運用了生動的意象,增強了月夜的神祕和詩意。結尾的「不知飛鵲意,何用此時驚」則增添了一絲神祕和遐想,使讀者對月宮中的生物產生了好奇和想象。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對中秋月夜的深情讚美和無限遐想。

張南史

唐幽州人,字季直。工弈棋。後折節讀書,遂入詩境。肅宗時仕爲左衛倉曹參軍。後避亂居揚州,難平再召,未及赴而卒。有集。 ► 26篇诗文