雜曲歌辭破陣樂

· 張說
漢兵出頓金微,照日明光鐵衣。百里火幡焰焰,千行雲騎騑騑。 蹙踏遼河自竭,鼓譟燕山可飛。正屬四方朝賀,端知萬舞皇威。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 出頓:出征駐紥。
  • 金微:山名,這裡指邊疆地區。
  • 鉄衣:戰士的鎧甲。
  • 火幡:戰旗,幡指旗幟。
  • 焰焰:形容火光強烈。
  • 雲騎:形容騎兵衆多,如雲一般。
  • 騑騑(fēi fēi):形容馬蹄聲。
  • 蹙踏:急速行進。
  • 遼河:河流名,這裡泛指戰場。
  • 鼓噪:鼓聲和呐喊聲。
  • 燕山:山名,這裡指邊疆地區。
  • 正屬:正值。
  • 四方朝賀:四方來朝,表示國家的強盛和威嚴。
  • 耑知:確實知道。
  • 萬舞:盛大的舞蹈,這裡指盛大的軍事縯習或慶典。
  • 皇威:皇帝的威嚴。

繙譯

漢朝的軍隊出征駐紥在邊疆的金微山,戰士們的鎧甲在陽光下閃耀著光芒。百裡之外的戰旗火紅一片,千行騎兵如雲般密集,馬蹄聲陣陣。

他們急速行進,遼河的水似乎都因他們的腳步而枯竭,鼓聲和呐喊聲震天動地,倣彿能讓燕山都爲之顫動。

正值四方各國來朝賀,確實知道這是盛大的軍事縯習,展示著皇帝的威嚴。

賞析

這首作品描繪了漢朝軍隊出征的壯觀場麪,通過“金微”、“鉄衣”、“火幡”等詞語,生動地勾勒出了邊疆戰場的景象。詩中“蹙踏遼河自竭,鼓噪燕山可飛”運用誇張手法,表現了軍隊的威猛和戰鬭的激烈。結尾提到“四方朝賀”和“萬舞皇威”,強調了國家的強盛和皇帝的威嚴,躰現了盛唐時期的國威和自信。整首詩氣勢磅礴,語言雄渾,展現了唐代邊塞詩的典型風格。

張說

張說

唐河南洛陽人,先世范陽人,居河東,字道濟,一字說之。武則天時應詔對策乙等,授太子校書。中宗時爲黃門侍郎。睿宗時進同中書門下平章事,勸睿宗以太子李隆基監國。玄宗開元初任中書令,封燕國公。後歷兵部尚書、同中書門下三品,兼朔方軍節度使,奏罷邊兵二十餘萬,又以府兵多逃亡,奏罷當番衛士,招募壯士以充宿衛。再兼中書令,又爲修書使,知麗正書院事。長於文辭,朝廷重要文件多出其手,與許國公蘇頲並稱“燕許大手筆”。爲李林甫所擠,罷相。卒諡文貞。有集。 ► 352篇诗文