晚秋閒居

· 張籍
獨坐高秋晚,蕭條足遠思。 家貧常畏客,身老轉憐兒。 萬種盡閒事,一生能幾時。 從來疏懶性,應祗有僧知。
拼音 分享图 朗读

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 高秋:深秋。
  • 蕭條:冷落寂寞,這裏形容心境。
  • 轉(zhuǎn):更加,越發。
  • :憐惜,疼愛 。
  • 閒事:無關緊要的事。
  • 祗(zhī):僅僅,只。

翻譯

在這深秋的傍晚獨自坐着,清冷孤寂的氛圍讓思緒飄向遠方。家裏貧窮常常害怕有客人來訪,人到老年越發憐惜兒女。世間種種不過都是些閒事罷了,人這一生又能有多少時光呢。我向來有着懶散疏放的性情,恐怕也只有僧人才瞭解我吧 。

賞析

這首詩描繪了詩人晚秋閒居時的心境。首聯通過「獨坐」「高秋晚」「蕭條」營造出靜謐又略帶淒涼的氛圍,爲全詩定下深沉的基調,引出遙遠的思緒。頷聯「家貧常畏客,身老轉憐兒」,從生活中的兩個細節,細膩地刻畫了詩人的複雜心境,生活的窘迫讓他對來客心生畏懼,而年老體弱又使他更疼愛兒女,情感真摯動人。頸聯由眼前生活拓展到對人生的思考,詩人感慨世間諸事大多是無關緊要的閒事,而人生時光有限 ,流露出一種對人生的珍惜與無奈。尾聯「從來疏懶性,應祗有僧知」,以一種自我調侃又略帶寂寞的口吻,表明自己疏懶的性情只有僧人能懂,進一步烘托出詩人內心的寂寥孤獨,同時也透露出他超脫世俗的心境。整首詩語言質樸自然,情感真切,寥寥數語就將人生的諸多感慨展現得淋漓盡致。

張籍

張籍

張籍,字文昌,唐代詩人,和州烏江(今安徽和縣)人。郡望蘇州吳(今江蘇蘇州),漢族,先世移居和州,遂爲和州烏江(今安徽和縣烏江鎮)人。世稱“張水部”、“張司業”。張籍爲韓門大弟子,其樂府詩與王建齊名,並稱“張王樂府”,著名詩篇有《塞下曲》《徵婦怨》《採蓮曲》《江南曲》《秋思》等。 ► 444篇诗文