江樓

· 許渾
離別奈情何,江樓凝豔歌。 蕙蘭秋露重,蘆葦夜風多。 深怨寄清瑟,遠愁生翠蛾。 酒酣相顧起,明月棹寒波。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 奈情何:如何對待這份情感。
  • 凝豔歌:凝視着豔麗的歌聲。
  • 蕙蘭:一種香草,這裏比喻美好的事物。
  • 秋露重:秋天的露水很重,形容秋夜的寒意。
  • 蘆葦:一種水生植物。
  • 夜風多:夜晚風很大。
  • 清瑟:清脆的瑟聲,瑟是一種古代樂器。
  • 翠蛾:形容女子細長的眉毛,這裏指女子。
  • 酒酣:酒喝得正高興。
  • :划船的槳,這裏用作動詞,划船。

翻譯

離別時如何對待這份情感呢?江樓上凝視着豔麗的歌聲。 蕙蘭在秋露中顯得沉重,蘆葦叢中夜風呼嘯。 深深的怨恨寄託在清脆的瑟聲中,遠方的憂愁在女子的眉間顯現。 酒喝得正高興時,我們相互看着對方,明亮的月光下,划船穿過寒冷的波浪。

賞析

這首作品描繪了離別時的深情與哀愁。通過「江樓凝豔歌」、「蕙蘭秋露重」等意象,營造出一種悽美的離別氛圍。詩中「深怨寄清瑟,遠愁生翠蛾」巧妙地將情感與音樂、容顏相結合,表達了離別時的複雜情感。結尾的「酒酣相顧起,明月棹寒波」則展現了離別時的無奈與不捨,以及對未來的迷茫與期待。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯動人。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文