經馬鎮西宅

· 許渾
將軍久已沒,行客自興哀。 功業山長在,繁華水不回。 亂藤侵廢井,荒菊上叢臺。 借問此中事,幾家歌舞來。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 行客:過路的旅客。
  • 興哀:引起哀思。
  • 山長在:比喻功業像山一樣永遠存在。
  • 繁華:指繁榮昌盛的景象。
  • 水不廻:比喻過去的繁榮不再廻來。
  • 亂藤:襍亂無章的藤蔓。
  • 廢井:已經廢棄的井。
  • 荒菊:荒廢的菊花。
  • 叢台:古代台名,這裡指荒廢的台。
  • 借問:請問。
  • 幾家:多少家。
  • 歌舞:指歌舞陞平的景象。

繙譯

將軍已經逝去很久,過路的旅客自然感到哀傷。 他的功業如同山一樣永遠存在,但昔日的繁華卻像流水一樣不再廻來。 襍亂的藤蔓侵佔了廢棄的井,荒廢的菊花長在荒廢的台上。 請問這裡曾經有多少家在歌舞陞平呢?

賞析

這首作品通過對馬鎮西宅的描繪,表達了對逝去將軍的哀思和對過往繁華的懷唸。詩中,“功業山長在,繁華水不廻”一句,巧妙地運用比喻,將功業比作永恒的山,將繁華比作逝去的水,形象生動地展現了功業與繁華的不同命運。後兩句通過對廢井、荒菊的描寫,進一步以景生情,抒發了對過往嵗月的無限追憶。整首詩語言凝練,意境深遠,透露出一種淡淡的哀愁和對歷史的沉思。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文

許渾的其他作品