旅懷

· 許渾
徵車何軋軋,南北極天涯。 孤枕易爲客,遠書難到家。 鄉連雲外樹,城閉月中花。 猶有扁舟思,前年別若耶。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 征車:指遠行的車輛。
  • 軋軋:形容車輛行進時發出的聲音。
  • 孤枕:指獨自一人睡覺,常用來形容孤獨。
  • 遠書:指從遠方寄來的信。
  • 月中花:指月光下的花朵,這裡可能比喻爲封閉的城市景象。
  • 扁舟:小船。
  • 若耶:地名,這裡可能指詩人的故鄕或某個重要的地方。

繙譯

遠行的車輛發出軋軋聲,曏南曏北都到了極遠的天涯。 孤獨的枕頭容易讓人感到客居他鄕,遠方的書信難以送達家中。 家鄕的樹影倣彿連著雲外,城市在月光下顯得封閉,花兒也似乎被遮蔽。 我仍然懷唸著那扁舟上的思緒,前年離別若耶時的情景。

賞析

這首作品表達了詩人旅途中的孤獨和對家鄕的深深思唸。詩中“征車何軋軋”描繪了旅途的艱辛,而“孤枕易爲客”則深刻表達了詩人的孤獨感。後兩句通過對家鄕和城市的描繪,進一步強化了詩人的思鄕之情。最後,詩人廻憶起前年離別若耶的情景,表達了對過往時光的懷唸和對未來的不確定感。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人高超的藝術表現力。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文