(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 碧油紅旆:指華麗的旗幟。碧油,青綠色的油佈;紅旆,紅色的旗幟。
- 青衿:古代學子所穿的青色衣服,這裡指學子或讀書人。
- 巢鶴:指棲息在樹上的鶴。
- 臥龍:比喻隱居的傑出人才。
- 甘棠:一種果樹,也指其果實。
- 賓禦:賓客和駕馭車馬的人。
- 武丁:商朝的一位著名君主,以賢明著稱。
- 爲霖:指降雨,比喻賢臣輔佐君主。
繙譯
想象著華麗的旗幟下,學子們穿著青色的衣裳,整日在積雪的窗前吟詠。 鶴兒離開時的雲樹已顯老態,而臥龍歸隱之処,石潭深邃。 路旁的苦李樹依然垂掛著果實,城外的甘棠樹已經佈滿了隂涼。 賓客和駕馭者不妨在巖下暢飲至醉,就像武丁那樣高枕無憂,等待賢臣來輔佐。
賞析
這首詩描繪了一幅靜謐而深遠的景象,通過對自然景物的描寫,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對賢才的期待。詩中“巢鶴去時雲樹老,臥龍歸処石潭深”一句,以鶴與龍的隱喻,巧妙地表達了對高潔隱士的贊美。後兩句則通過對比苦李與甘棠,暗示了賢才雖隱,但終將顯露其價值。結尾以武丁待賢臣的典故,寄托了詩人對明君賢臣共治天下的理想。