(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 桑麻:桑樹和麻,這裏泛指農作物。
- 林繁:樹林茂密。
- 藥欄:種植藥材的園地。
- 故園:故鄉。
翻譯
四周環繞着茂密的桑樹和麻,這裏是村南的第一戶人家。 樹林茂密,樹勢挺拔,溪水蜿蜒,水面波紋斜斜。 竹院中可以觀賞到新生的筍,藥園裏春天盛開着花朵。 雖然故鄉還未歸去,但來到這裏,感覺就像是天涯海角。
賞析
這首詩描繪了一幅寧靜的田園風光,通過「繞屋遍桑麻」、「林繁樹勢直」、「溪轉水紋斜」等句,生動地勾勒出了一個遠離塵囂的鄉村景象。詩中「竹院晝看筍,藥欄春賣花」進一步以細膩的筆觸描繪了春天的生機與活力。結尾的「故園歸未得,到此是天涯」則透露出詩人對故鄉的思念與對當前所處之地的感慨,表達了詩人對自然與生活的熱愛,以及對故鄉的深深眷戀。

許渾
字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。
► 515篇诗文
許渾的其他作品
- 《 贈裴處士 》 —— [ 唐 ] 許渾
- 《 南海府罷南康阻淺行侶稍登陸而邁主人燕餞至頻暮宿東溪 》 —— [ 唐 ] 許渾
- 《 十二月拜起居表回 》 —— [ 唐 ] 許渾
- 《 曉發鄞江北渡寄崔韓二先輩 》 —— [ 唐 ] 許渾
- 《 宣城崔大夫召聯句偶疾不獲赴因獻 》 —— [ 唐 ] 許渾
- 《 遊錢塘青山李隱居西齋 》 —— [ 唐 ] 許渾
- 《 陪宣城大夫崔公泛後池兼北樓宴二首 》 —— [ 唐 ] 許渾
- 《 酬邢杜二員外 》 —— [ 唐 ] 許渾