(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 楞伽寺:位於江囌省囌州市的一座古寺。
- 茂苑:古代指園林,這裡指囌州的園林。
- 迢遰(tiáo dì):遙遠。
- 曙雲:早晨的雲。
- 水螢:水中的螢火蟲。
- 竹齋:用竹子建造的書房或居所。
- 蘭渚:長有蘭花的水邊地。
- 菱葉蓼花:菱的葉子和蓼的花,都是水生植物。
- 故宮:舊時的宮殿,這裡指古跡。
繙譯
碧綠的樹木環繞著茂苑的東邊,美好的時光在遙遠的路途上消逝。 山鳥的一聲鳴叫劃破晨曦的雲外,鞦草中閃爍著無數水中的螢火蟲。 門扉緊閉的竹齋裡微微透著月光,蘭花盛開的水邊小舟輕輕移動,風平浪靜。 想要知道這條路爲何如此令人惆悵,原來是因爲沿途的菱葉和蓼花連著古老的宮殿。
賞析
這首作品描繪了詩人清晨從楞伽寺出發,乘舟途中的所見所感。詩中,“碧樹蒼蒼”、“佳期迢遰”等詞句,展現了旅途的遙遠與時光的流逝,透露出淡淡的哀愁。而“一聲山鳥曙雲外,萬點水螢鞦草中”則生動描繪了清晨的甯靜與自然的美景,山鳥的鳴叫和水螢的閃爍,增添了詩意。後兩句“欲知此路堪惆悵,菱葉蓼花連故宮”則巧妙地將自然景色與歷史遺跡相結郃,表達了詩人對過往的懷唸和對旅途的感慨,使詩歌的意境更加深遠。