(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宅兆:墓地。
- 西陵:指西方的陵墓,這裏可能特指某位高官的墓地。
- 雅志:高雅的志向。
- 丹闕:紅色的宮闕,指皇宮。
- 元伯:人名,可能是指李工部的朋友或同僚。
- 蔡邕:東漢時期的文學家、書法家,這裏指其書法。
- 神理:深奧的道理或神明的旨意。
- 揮涕:揮淚。
翻譯
墓地位於西陵之上,他一生追求高雅的志向。 城池臨近紅色的皇宮,遠望山間白雲重重。 參加葬禮時,我知道了元伯的名字,通過碑文認出了蔡邕的書法。 無法觸及那深奧的神理,只能對着青松揮淚。
賞析
這首詩表達了對李工部逝世的哀悼之情。詩中,「宅兆西陵上」一句,既指明瞭李工部的安息之地,也隱含了對他的敬仰。通過「城臨丹闕近,山望白雲重」的描繪,展現了墓地的高遠與寧靜,象徵着李工部高潔的品格。後兩句提及元伯和蔡邕,暗示了李工部生前的人脈與學識。結尾的「無由接神理,揮涕向青松」則抒發了詩人對逝者的深切懷念與無法言說的悲痛。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了唐代輓歌的典型風格。

張說
唐河南洛陽人,先世范陽人,居河東,字道濟,一字說之。武則天時應詔對策乙等,授太子校書。中宗時爲黃門侍郎。睿宗時進同中書門下平章事,勸睿宗以太子李隆基監國。玄宗開元初任中書令,封燕國公。後歷兵部尚書、同中書門下三品,兼朔方軍節度使,奏罷邊兵二十餘萬,又以府兵多逃亡,奏罷當番衛士,招募壯士以充宿衛。再兼中書令,又爲修書使,知麗正書院事。長於文辭,朝廷重要文件多出其手,與許國公蘇頲並稱“燕許大手筆”。爲李林甫所擠,罷相。卒諡文貞。有集。
► 352篇诗文
張說的其他作品
- 《 雜曲歌辭 · 踏歌詞 》 —— [ 唐 ] 張說
- 《 道家四首奉敕撰 其一 》 —— [ 唐 ] 張說
- 《 郊廟歌辭 享 太廟樂章 其一 凱安三首 》 —— [ 唐 ] 張說
- 《 唐封泰山樂章太和 》 —— [ 唐 ] 張說
- 《 石門別楊六欽望 》 —— [ 唐 ] 張說
- 《 㴩湖山寺 》 —— [ 唐 ] 張說
- 《 郊廟歌辭享太廟樂章文舞 》 —— [ 唐 ] 張說
- 《 奉和聖制登驪山矚眺應制 》 —— [ 唐 ] 張說