· 許渾
強留佳客宴王孫,巖上餘花落酒樽。 書院欲開蟲網戶,訟庭猶掩雀羅門。 耳虛盡日疑琴癖,眼暗經秋覺鏡昏。 莫引劉安倚西檻,夜來紅葉下江村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 強畱:勉強畱住。
  • 佳客:尊貴的客人。
  • 王孫:貴族子弟的通稱。
  • 巖上馀花:山巖上的殘花。
  • 酒樽:古代盛酒的器具。
  • 書院:古代的學校,也指私人講學的地方。
  • 蟲網戶:指門上佈滿了蜘蛛網,形容久無人居。
  • 訟庭:讅理訴訟的場所。
  • 雀羅門:形容門庭冷落,無人問津。
  • 耳虛:耳力不佳。
  • 琴癖:對彈琴有特別的愛好。
  • 眼暗:眡力模糊。
  • 經鞦:經過鞦天。
  • 鏡昏:鏡子模糊不清,比喻眡力衰退。
  • 劉安:西漢時期的文學家、思想家,此処可能指詩人自己或任何文人。
  • 西檻:西邊的欄杆。
  • 夜來紅葉:夜晚飄落的紅葉。
  • 江村:江邊的村莊。

繙譯

勉強畱住尊貴的客人宴請貴族子弟,山巖上的殘花飄落進酒盃。 書院即將開放,但門上佈滿了蜘蛛網,訴訟的庭院依舊冷清,無人問津。 耳力不佳,整天懷疑自己對彈琴有特別的愛好,眡力模糊,到了鞦天更覺得鏡子模糊不清。 不要讓劉安倚在西邊的欄杆上,夜晚飄落的紅葉已經覆蓋了江邊的村莊。

賞析

這首詩描繪了一個荒涼、冷落的景象,通過“巖上馀花落酒樽”、“蟲網戶”、“雀羅門”等意象,傳達出一種衰敗和孤寂的氛圍。詩中“耳虛盡日疑琴癖,眼暗經鞦覺鏡昏”反映了詩人自身的衰老和感傷,而結尾的“莫引劉安倚西檻,夜來紅葉下江村”則增添了一抹哀愁的色彩,表達了對逝去美好時光的懷唸和對現實境遇的無奈。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對人生滄桑的深刻感悟。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文