殘雪

· 許渾
憶昨新春霰雪飛,階前檐上鬥寒姿。 狂風送在竹深處,隔日未消花發時。 輕壓嫩蔬旁出土,冷衝幽鳥別尋枝。 晚來又喜登樓見,一曲高歌和者誰。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 霰雪(xiàn xuě):指雪珠,是雪的一種,比雪花大,落地會彈跳。
  • 鬥寒姿:形容雪在寒冷中展現的美麗姿態。
  • 隔日:第二天。
  • 嫩蔬:嫩綠的蔬菜。
  • 幽鳥:指隱匿在幽靜之處的鳥。
  • 和者(hè zhě):指和唱的人,即與詩人一起唱歌的人。

翻譯

回憶起昨天新春時節,雪珠紛飛,它們在階前檐上展現出與寒冷抗爭的美麗姿態。狂風將雪送到了竹林深處,到了第二天,雪還未消融,花兒已經盛開。輕輕壓在嫩綠的蔬菜旁,雪從土中露出,冷風中,幽靜的鳥兒另尋枝頭。傍晚時分,我很高興能登樓遠望,一首高歌,不知有誰與我同唱。

賞析

這首作品描繪了新春雪後的景象,通過細膩的筆觸展現了雪的美麗與堅韌。詩中「鬥寒姿」形象地描繪了雪在寒冷中的頑強,而「隔日未消花發時」則巧妙地表達了時間的流轉與自然的生機。後兩句通過「嫩蔬」與「幽鳥」的描寫,進一步以自然景物來映襯雪的清冷與幽靜。結尾的「一曲高歌和者誰」則透露出詩人對自然美景的感慨與對知音的渴望。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文