郡南亭子宴

· 張謂
亭子春城外,朱門向綠林。 柳枝經雨重,鬆色帶煙深。 漉酒迎山客,穿池集水禽。 白雲常在眼,聊足慰人心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 漉酒(lù jiǔ):過濾酒,這裏指準備酒水。
  • 穿池:挖掘池塘。

翻譯

亭子坐落在春意盎然的城市之外,紅色的門扉面對着鬱鬱蔥蔥的樹林。 柳枝因雨水的浸潤而顯得更加沉重,松樹的顏色在煙霧中顯得更加深邃。 我在這裏準備酒水迎接山中的客人,挖掘池塘聚集水中的禽鳥。 白雲常常映入眼簾,足以慰藉我的心靈。

賞析

這首作品描繪了一個春日裏寧靜而美麗的郊外亭子景象。詩中,「柳枝經雨重,鬆色帶煙深」巧妙地運用自然景象,表達了雨後柳枝的沉重和松樹在煙霧中的深邃,形象生動。後兩句「白雲常在眼,聊足慰人心」則抒發了詩人對自然美景的欣賞和心靈的慰藉,體現了詩人對自然的熱愛和嚮往。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以美的享受和心靈的寧靜。

張謂

張謂(生卒年不詳),字正言,河內(今河南沁陽市)人,唐朝詩人,《早梅》的作者,排行十四,唐代。天寶二年登進士第,約十三、四載,入安西節度副大使封常清幕,參預謀劃有功。肅宗乾元元年(758)爲尚書郎,出使夏口,與故友李白相遇。代宗永泰初,在淮南田神功幕中任軍職。乾元中爲尚書郎,大曆二、三年任潭州刺史,與詩人元結有交往,後入朝爲太子左庶子,六年(771)冬,任禮部侍郎,典七、八、九年貢舉,時人稱其能“妙選彥才”,復知東都舉。其詩辭精意深,講究格律,詩風清正,多飲宴送別之作。代表作有《早梅》《邵陵作》《送裴侍御歸上都》等,其中以《早梅》爲最著名。 ► 40篇诗文