和襲美醉中先起次韻

· 張賁
何事桃源路忽迷,惟留雲雨怨空閨。 仙郎共許多情調,莫遣重歌濁水泥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 桃源:指理想的避世隱居的地方,源自陶淵明的《桃花源記》。
  • 雲雨:指男女歡會,源自宋玉的《高唐賦》。
  • 仙郎:對年輕男子的美稱。
  • 濁水泥:比喻世俗的污濁,源自《楚辭·漁父》。

翻譯

爲何桃源之路突然迷失,只留下雲雨之歡的怨恨在空閨中。 仙郎啊,你我共有許多情調,不要讓再唱出濁水泥的歌。

賞析

這首作品通過桃源路的迷失和雲雨怨的空閨,表達了詩人對理想與現實的矛盾感受。詩中「仙郎共許多情調」展現了詩人對美好情感的嚮往,而「莫遣重歌濁水泥」則是對世俗污濁的拒絕。整體上,詩歌語言含蓄,意境深遠,反映了詩人對理想生活的追求和對現實世界的批判。

張賁

唐鄧州南陽人,字潤卿。宣宗大中進士。唐末爲廣文博士。曾隱居茅山,後寓吳中。與皮日休、陸龜蒙多有交遊。工詩,多抒旅思羈愁。 ► 17篇诗文