天竺寺題葛洪井

· 許渾
羽客鍊丹井,井留人已無。 舊泉青石下,餘甃碧山隅。 雲朗鏡開匣,月寒冰在壺。 仍聞釀仙酒,此水過瓊酴。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 羽客:指道士,因其常穿羽衣,故稱。
  • 鍊丹:鍊制丹葯,古代道士追求長生不老的一種脩鍊方式。
  • (zhòu):用甎砌成的井壁。
  • 瓊酴(tú):美酒。

繙譯

道士鍊丹的井,井還在,人已不見。 舊時的泉水在青石下流淌,賸餘的井壁在碧山的角落。 雲彩明朗如鏡開匣,月光寒冷似冰在壺中。 聽說這裡的水還能釀造仙酒,此水經過美酒的洗禮。

賞析

這首作品描繪了天竺寺葛洪井的靜謐景象,通過“羽客鍊丹井”與“井畱人已無”的對比,表達了時光流轉、人事已非的感慨。詩中“雲朗鏡開匣,月寒冰在壺”以鏡喻雲、以壺喻月,形象生動地展現了自然之美。結尾提及“釀仙酒”,增添了一絲神秘與遐想,使全詩意境深遠,韻味悠長。

許渾

許渾

字用晦(一作仲晦),唐代詩人,潤州丹陽(今江蘇丹陽)人。晚唐最具影響力的詩人之一,其一生不作古詩,專攻律體;題材以懷古、田園詩為佳,藝術則以偶對整密、詩律純熟為特色。唯詩中多描寫水、雨之景,後人擬之與詩聖杜甫齊名,並以「許渾千首詩,杜甫一生愁」評價之。成年後移家京口(今江蘇鎮江)丁卯澗,以丁卯名其詩集,後人因稱「許丁卯」。許詩誤入杜牧集者甚多。代表作有《咸陽城東樓》。 ► 515篇诗文