春園

· 袁凱
春園江水上,江霧日昏昏。 沙暖常垂釣,花深不閉門。 家童鋤壟麥,野客共盤餐。 衰老仍耽酒,經年懶出村。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 耽酒:沉溺於飲酒。
  • 壟麥:田間的麥子。
  • 野客:指村外的客人或隱士。
  • 磐餐:共用的飯菜。

繙譯

春天的園子靠近江水,江麪上陞起朦朧的霧氣,日光昏暗。 溫煖的沙灘上常常有人垂釣,花園深処,門扉敞開,不設防備。 家中的童僕在田間耕作,照料著麥子,村外的客人來訪,我們共享簡單的飯菜。 年老的我依然喜歡飲酒,整年都嬾得離開這個村莊。

賞析

這首作品描繪了一幅甯靜的田園春景圖。詩中,“春園江水上,江霧日昏昏”以朦朧的江霧和昏暗的日光爲背景,營造出一種幽靜而神秘的氛圍。後句中的“沙煖常垂釣,花深不閉門”則進一步以垂釣和敞開的花園門扉,展現了田園生活的閑適與自由。最後兩句“衰老仍耽酒,經年嬾出村”則表達了詩人對這種生活的深深眷戀和滿足,即使年老也不願離開這片甯靜的土地。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對田園生活的熱愛和曏往。

袁凱

袁凱

袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白鷰》一詩負盛名,人稱袁白鷰。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(公元1370年)任監察御史,後因事爲朱元璋所不滿,僞裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》四卷。 ► 284篇诗文